There are quite a number of different ways you can set up your Linux to read and write Chinese. Most mordern Linux distributions come with Chinese font by default (at least some GB2312 fonts), and browsing Chinese web sites is no long an issue.
Here is one example of setting a Chinese system for input under Slackware 9.0.
export XMODIFIERS=@im=fcitx unset LC_ALL
~/.Xclientsbefore your favorite window manager’s starts.
LC_ALL=zh_CN.GB2312 opera LANG=zh_CN.GB2312 mozilla
Please note that all the
LANG stuff in the above is a bit hackish. On Redhat Linux 9, you simply need
LANG=zh_CN.GB2312 mlterm to enable Chinese input via fcitx in mlterm. But somehow, it doesn’t work in Slackware 9.0, so I’m forced to use
LC_ALL=zh_CN.GB2312 mlterm to start mlterm and reset
LC_ALL in my
.bashrc so that the usual date and locale settings are still English. It is also wierd that opera must be started with
LC_ALL to receive Chinese input, while mozilla can do with only
LANG setting. I also notice some wierdness of
bash under Redhat Linux 9.0, it no longer allows 8-bit clean inputs under its default locale setting.
In short, you may always try the
LANG setting first, as it is the most non-intrusive. If that fails, then try
LC_ALL setting. If you still prefer English environment and just want Chinese input only, you may reset
To input Chinese on normal command line under
bash, the simple way is just
This will change how
ls sorts its output too. If that doesn’t work for you, try this too:
cat > ~/.inputrc << END set meta-flag On set convert-meta Off set output-meta On END
This is a setup for readline to accept 8-bit characters. On Slackware 9.0, the
~/.inputrc file alone works fine for me, but seems that on Redhat 9.0, the only way to do it is to set the
I used to have Cxterm as a Chinese environment, but no longer.
There is a CJK Package for Latex, and you’ll need to set up Chinese fonts for Latex separately. Most guides I found on the web are overly complex, but it’s rather simple to setup once you understand what it needs. The following is done under
tetex-3.0, but may also apply to other Latex environments.
For font installation, I use a tool called
gbkfonts (not sure about its origin, but I got one from He Bo Liang’s homepage). I use the statically compiled version without going through the compilation.
Then you’ll need a set of Chinese Truetype fonts. I use the Microsoft YaHei font from Vista. Here is an example of what I do.
Download the latest CJK package. For example, I use cjk-4.7.0.tgz. Become root and do:
TEXDIR=/usr/share/texmf-local # or you can use /usr/share/texmf mkdir -p $TEXDIR/tex/latex tar zxf cjk-4.7.0.tar.gz mv cjk-4.7.0/texinput $TEXDIR/tex/latex/CJK
gbkfonts binary and your Truetype fonts to a temporary directory, become root and do the following
./gbkfonts msyh.ttf yahei # repeat it if you have more fonts mkdir -p $TEXDIR/fonts/afm $TEXDIR/fonts/tfm $TEXDIR/fonts/type1 $TEXDIR/fonts/map/chinese mv ./tex/latex/CJK/GB/* $TEXDIR/tex/latex/CJK/GB/ mv ./fonts/afm/chinese $TEXDIR/fonts/afm/ mv ./fonts/tfm/chinese $TEXDIR/fonts/tfm/ mv ./fonts/type1/chinese $TEXDIR/fonts/type1/ mv cjk.map $TEXDIR/fonts/map/chinese/ echo "Map cjk.map" >> /usr/share/texmf/web2c/updmap.cfg
The above installs the font metrics and the Type1 fonts with tetex and CJK, and then updates the map file setting to let it find them. You don’t even need the TTF file to be installed with tetex if you are not going to use dvipdfmx.
After the above setup, you may refresh tetex by:
texhash updmap-sys # do this as root, or updmap as an user
For a test, you may write a Tex document like this: